Camerarius, Χρηστὴν ἐλπίδʼ ἔχοιθʼ ἁπαλῶν (Inc.), 1529: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Joachim Camerarius (1500-1574)
JS (Diskussion | Beiträge) |
JS (Diskussion | Beiträge) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
|d_language=Griechisch | |d_language=Griechisch | ||
|d_werktitle=Χρηστὴν ἐλπίδʼ ἔχοιθʼ ἁπαλῶν (Inc.) | |d_werktitle=Χρηστὴν ἐλπίδʼ ἔχοιθʼ ἁπαλῶν (Inc.) | ||
− | |Kurzbeschreibung=Geleitgedicht in zwei Distichen zur griechischen Grammatik Johannes Metzlers, eines | + | |Kurzbeschreibung=Geleitgedicht in zwei Distichen zur griechischen Grammatik Johannes Metzlers, eines Lehrers des Camerarius. |
− | |Register=Epigramm;Begleitepigramm | + | |Register=Epigramm;Begleitepigramm;Grammatik;Grammatik (Griechisch) |
|Paratext_jn=ja | |Paratext_jn=ja | ||
|Paratext_zu=[[Metzler, Primae grammatices Graecae partis rudimenta, 1529]] | |Paratext_zu=[[Metzler, Primae grammatices Graecae partis rudimenta, 1529]] | ||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
|Erstdruck in=Metzler, Primae grammatices Graecae partis rudimenta, 1529 | |Erstdruck in=Metzler, Primae grammatices Graecae partis rudimenta, 1529 | ||
|Blatt/Seitenzahl im Erstdruck=Bl. A1v | |Blatt/Seitenzahl im Erstdruck=Bl. A1v | ||
+ | |Werksigle=OC 0015 | ||
}} | }} | ||
=== Widmung und Entstehungskontext === | === Widmung und Entstehungskontext === | ||
Zeile 29: | Zeile 30: | ||
=== Überlieferung === | === Überlieferung === | ||
Das Gedicht wird in zahlreichen Neuauflagen der Grammatik mitgedruckt. | Das Gedicht wird in zahlreichen Neuauflagen der Grammatik mitgedruckt. | ||
+ | |||
+ | ===Forschungsliteratur=== | ||
+ | *[[Schultheiß 2020]] S. 161-162 (Text, deutsche Übersetzung, Interpretation). |
Version vom 3. Dezember 2020, 07:36 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Widmung und Entstehungskontext
Johannes Metzler war Griechischleher des Camerarius in seiner Leipziger Studienzeit, so dass bereits eine persönliche Verbindung zwischen den beiden besteht, aus der das Begleitgedicht hervorgehen konnte.
Aufbau und Inhalt
In diesem Begleitgedicht preist der Sprecher das nicht explizit benannte Grammatikwerk als Hoffnungsschimmer für die geistige Bildung an (ἁπαλῶν παιδεύματα μουσῶν = Lehrwerk der sanften Musen). Metzler (Μαικελερός) habe durch sein Vorgehen, das von den elementaren Regeln zu den Höhen der Grammatik voranschreitet, den Schülern einen gangbaren Weg für das Erlernen des Griechischen aufgezeigt.
Überlieferung
Das Gedicht wird in zahlreichen Neuauflagen der Grammatik mitgedruckt.
Forschungsliteratur
- Schultheiß 2020 S. 161-162 (Text, deutsche Übersetzung, Interpretation).